Translatioin of Political Literature

Страница: 21/25

maintain mastery v удерживать господство в воздухе (vi) .

maintain neutrality v соблюдать нейтралитет (vi) .

maintain stability v поддерживать стабильность (vi) .

maintained a status quo v сохранил статус-кво (vi) .

making demands v выдвигающий требования (vi) .

1. managing non-compliance n урегулирование вопроса о несоблюдении.

2. managing non-compliance v урегулировавший вопрос о несоблюдении

mandatory embargo n обязательное эмбарго.

meet an aggression v отражать нападение агрессора (vi) .

meet the demand v отвечать требованию (vi) .

militarese n военный язык.

military high court n верховный военный суд.

mounting of international tension n усиление международной напряженности.

moved a resolution v предложил резолюцию (vi) .

mutual co-operation n взаимное сотрудничество.

mutual commitment n взаимное обязательство.

mutual deterrence n взаимное сдерживание путем устрашения.

mutually acceptable agreement n взаимоприемлемое решение.

mutually advantageous treaty n взаимовыгодный договор.

mutually beneficial reductions of armaments n взаимовыгодные сокращения вооружений.

mutually beneficial treaty n взаимовыгодный договор.

negotiated treaty text n согласованный текст договора.

negotiating atmosphere n атмосфера на переговорах.

negotiating forum n форум для переговоров.

negotiating parties n договаривающиеся стороны.

negotiating priority n приоритетный вопрос на переговорах.

negotiating process n процесс переговоров.

negotiating stalemate n тупик на переговорах.

negotiations behind the scene n закулисные переговоры.

new mentality n новая психология.

no-cities strategy n стратегия избежания поражения крупных городов.

noble goal n благородная цель.

non-aligned status n статус неприсоединившегося государства.

non-alignment with military blocs n неприсоединение к военным блокам.

non-armament agreements n соглашения о невооружении.

non-governmental expert n неправительственный эксперт.

non-interference in internal affairs n невмешательство во внутренние дела.

non-strategic a нестратегический.

nuclear co-operation agreement n соглашение о сотрудничестве в ядерной области.

observed a status v соблюл статус (vi) .

observer status n статус обозревателя.

1. observing a truce n соблюдение условий перемирия.

2. observing a truce v соблюдающий условия перемирия (vi) .

1. observing to treaty provisions n соблюдение положений договора.

2. observing to treaty provisions v соблюдающий положения договора (vi) .

occurrence of nuclear war n возникновение ядерной войны.

offensive-arms agreement n соглашение о наступательных вооружениях.

offer co-operation v предлагать сотрудничество (vi) .

1. overcoming the deadlock n выход из тупика.

2. overcoming the deadlock v выходящий из тупика (vi) .

overcontrol n чрезмерная централизация управления.

overhead expenses n накладные расходы.

prolongation of a treaty n продление договора.

1. putting a stop to the arms race n остановка гонки вооружения .

2. putting a stop to the arms race v останавливающий гонку (vi) .

putting in jeopardy v ставящий под угрозу (vi) .

random surprise verification n выборочная внезапная проверка.

range of measures n комплекс мер.

1. re-establishing equilibrium n восстановление равновесия.

2. re-establishing equilibrium v восстанавливающий равновесие (vi) .

reduction of military budgets n сокращение военных бюджетов.

1. rendering assistance n оказание содействия.

2. rendering assistance v оказывающий содействие (vi) .

severe contraction n резкое сокращение.

system of declaration n система объявлений.

tables of information and characteristics n информационно-характеристические таблицы.

1. tabling for consideration n представление на рассмотрение.

2. tabling for consideration v представляющий на рассмотрение (vt) .

tactical program n программа оперативно-тактической подготовки.

take a series of unilateral steps v предпринимать серию односторонних шагов (vi) .

take-it-or-leave-it approach n бескомпромиссный подход.

1. taking the strain off n разрядка напряженности.

2. taking the strain off v разряжающий напряженность (vi) .

tangible progress n ощутимый прогресс.

Реферат опубликован: 21/05/2007