Краткий богословский анализ программы демифологизации

Страница: 15/19

Мы можем постараться сделать то, что пытался сделать Бультман, Льюис и множество других известных и неизвестных христиан. Бультман донес до многих весть о Христе, освобождая ее от либеральной редукции и нацистской мифологизации. Живя в хаотичной общественной ситуации он тяготел к философии экзистенциализма местного образца. В современной российской ситуации с этим немало схожего. Поэтому мы можем с определенной уверенностью ожидать скорый рост интереса с экзистенциальной философии от Киркегора до Ясперса, от Достоевского и Шестова до Ницше и Сартра, включая многих других. Разобравшись в системе Бультмана, учтя его ошибки, расширив кругозор до уровня современного мышления и ситуации мы сможем более эффективно развивать наше христианство и значительно серьезней подойти к тексту Библии, который совсем не банальная и не простая вещь.

Мы начали работу эпиграфом, упоминающем о Боге, как Океане. При таком подходе, о котором говорил о. Г.Чистяков, мы способны овладеть богословием Бультмана, на наш взгляд лучше всего выраженном в следующем отрывке:

Конечно верно, что демифологизация избирает современное мировоззрение в качестве критерия. Демифологизировать — значит отвергнуть не Писание или христианскую весть в целом, но мировоззрение Писания, которое является мировоззрением прошедшей эпохи, которое слишком часто удерживается в христианской догматике и в церковной проповеди. Демифологизировать — значит отвергнуть то, что весть Писания и церкви должна быть связана с древним мировоззрением, которое давно устарело.

Пусть Бультман интерпретировал весть Евангелия в терминах экзистенциализма, относясь к нему недостаточно критично, не соглашаясь с нормативной ролью Писания. Его место в одном ряду с блаж. Августином, св. Ф.Аквинатом или К.Бартом, которые не позволяли себе этого в отношении своих философий неоплатонизма, аристотелизма и того же экзистенциализма с позитивистской окраской. По той причине, что Бультман подобно им говорил к своему времени на его языке и философии, которые резонировали и были чувствуемые во времени. Его интересы и философия существования также говорят к нам в посткоммунистической России, в существующем положении дел. Но мы можем выйти за его пределы и избежать опасностей « прикручивания» Евангелия к конкретной философии и даже методологии. Евангелие должно быть и будет свободно от конкретной философии и мы будем свободны в таком провозвестии Евангелия, ибо это будет истинное освобождающее Слова Бога к нам, лично к каждому, чтобы мы могли жить перед Богом и помогать другим окунуться в океан христовой свободы!

Литература

Труды Р.Бультмана

1. Бультман Р., Иисус / Пер. с нем., примеч. А.Б.Григорьева, послесл. от ред. // Путь (международный философский журнал). — М.: Издательская группа « Прогресс» , 1992, #2. Стр. 3-136.

2. , Новый Завет и мифология. – Проблема демифологизации новозаветного провозвестия. / Пер. с нем. Г.В.Вдовиной // Социально-политическое измерение христианства. — М.: « Наука» , 1994. Стр. 302-339.

— — —

3. Bultmann R., History and Eschatology. – The Presence of Eternity. – The Gifford Lectures, 1955. — N.Y.: « Harper & Row» , 1962. — (Harper Torchbook, #91).

4. , History of the Synoptic Tradition / Transl. by Jh.Marsh. — N.Y.: « Harper & Row» , 1963.

5. , Jesus Christ and Mythology. – Shaffer Lectures, Cole Lectures, 1951. — N.Y.: « Charles Scribner’s Sons» , 1958. — (The Scribners Library, #73).

6. , Primitive Christianity in its Contemporary Setting / Transl. by Rev. R.H.Fuller. — Cleveland & N.Y.: « The Word Publishing Company» , 19638. — (Meridian Book, LA 4).

7. , The Gospel of John. – A Commentary / Transl. by G.R.Beasley-Murray. — Philadelphia: « The Westminster Press» , [s.a.].

8. , The Johannine Epistles. A Commentary / Transl. by R.Ph.O’Hara and others. — Philadelphia: « Fortress Press» , 1973. — (Hermeneia – A Critical and Historical Commentary on the Bible).

Реферат опубликован: 9/03/2009